Three Lives, Three Worlds
wò bù jǐn nà duàn guòwǎng
míng miè liǎojié pò guāngmáng
nà yīdī líbié de lèi
zhuó shāozhe wǒ de xiōngtáng
ài zài tiāndì zhōng liúzhuàn
yī kē xīn wèi shuí bēnmáng
sìhǎi bā huāng shēn zài héfāng
suìyuè gāi rúhé ānfàng
tīng fēngshēng zài shāshā zuò xiǎng
qiāodǎzhe shuí de chóucháng
sīniàn zài yī shùnjiān shēngzhǎng
cái wàngle yè duō màncháng
zhǎngxīn de lèi wò dào gǔntàng
zhǐ yuàn wéi nǐ sān shēng chīkuáng
luòhuā mǎn tiān yòu wén qín xiāng
yǔ nǐ tiāndì jiān chángyáng
rúguǒ ài tài huāngliáng wǒ péi nǐ mèng yīchǎng
shú huí nǐ suǒyǒu lèi guāng
zhè yīlù yǒu duō yuǎn zhè sānshì yǒu duō zhǎng
zhí shǒu dào dìlǎotiānhuāng
fēng qī qī wù mángmáng yǔ gǔngǔn xuě mànmàn
yībù bù dōu péi nǐ tóng wǎng
qiān zhuóshǒu bié jīnghuāng guǎn míngtiān huì zěnyàng
nǎpà zhùdìng liúlàng nǎpà hǎi jiǎo tiānyá
tīng fēngshēng zài shāshā zuò xiǎng
qiāodǎzhe shuí de chóucháng
sīniàn zài yī shùnjiān shēngzhǎng
cái wàngle yè duō màncháng
zhǎngxīn de lèi wò dào gǔntàng
zhǐ yuàn wéi nǐ sān shēng chīkuáng
luòhuā mǎn tiān yòu wén qín xiāng
yǔ nǐ tiāndì jiān chángyáng
rúguǒ ài tài huāngliáng wǒ péi nǐ mèng yīchǎng
shú huí nǐ suǒyǒu lèi guāng
zhè yīlù yǒu duō yuǎn zhè sānshì yǒu duō zhǎng
zhí shǒu dào dìlǎotiānhuāng
fēng qī qī wù mángmáng yǔ gǔngǔn xuě mànmàn
yībù bù dōu péi nǐ tóng wǎng
qiān zhuóshǒu bié jīnghuāng guǎn míngtiān huì zěnyàng
nǎpà zhùdìng liúlàng
shǒu láo láo bù fàng ài niàn niàn bù wàng
rénshēng héxū duō huīhuáng
fúhuá de zhōng chéng kōng zhízhuó de dōu suí fēng
qíng lù héxū duō diēdàng
yào yù duōshǎo fēnglàng xīn bù zài yáohuàng
yīqǐ xì shù zhè guòwǎng
péi nǐ děng fēng tíngle wùsànle yǔ zhùle xuě huàle
zàijiàn jué měi yuèguāng hái yǒu wǒ zài nǐ shēn páng
Três Vidas, Três Mundos
Sem conseguir entender o passado
Destruiu o esplendor
Aquela gota de lágrimas
Queimando meu peito
O amor flui através do céu e da terra
Para quem o coração está agitado?
Em todo o mundo, onde esta localizado?
Onde guardar com segurança esses anos fugazes?
Ouvindo o farfalhar do vento
Contra a melancolia
A sensação de saudade cresce em um instante
Esquecendo o tempo da noite
As lágrimas na palma da minha mão estão queimando
Disposto a ser louco por você em três vidas
Flores caindo pelo céu, ouvindo o piano soar novamente
Vagando pelo céu e terra com você
Se o amor é muito desolado, vou sonhar com você
Para resgatar todas as suas lágrimas
Quão longe é esta estrada? Quanto tempo estas três vidas?
De mãos dadas até o fim da vida
Vento e neblina, chuva forte e neve
Passo a passo acompanhando você
De mãos dadas, não tenha medo, não se preocupe com o amanhã
Quem tem medo do destino errante? Quem tem medo dos confins da terra?
Ouvindo o farfalhar do vento
Contra a melancolia
A sensação de saudade cresce em um instante
Esquecendo o tempo da noite
As lágrimas na palma da minha mão estão queimando
Disposto a ser louco por você em três vidas
Flores caindo pelo céu, ouvindo o piano soar novamente
Vagando pelo céu e terra com você
Para resgatar todas as suas lágrimas
Quão longe é esta estrada?
Quanto tempo estas três vidas?
De mãos dadas até o fim da vida
Vento e neblina, chuva forte e neve
Passo a passo acompanhando você
De mãos dadas, não tenha medo, não se preocupe com o amanhã
Quem tem medo do destino errante? Quem tem medo dos confins da terra?
De mãos dadas sem deixar ir, amar e nunca esquecer
Quão majestosa a vida precisa ser?
A vaidade sempre termina sem nada, aqueles que são persistentes sempre seguirão o vento
Quantos altos e baixos o caminho do amor precisa?
Quantas ondas rochosas fazem o coração parar de balançar
Juntos relembrando o passado
Esperando você, o vento parou, a neblina se dissipou, a chuva parou, a neve derreteu
Adeus, ao luar perfeitamente bonito, ainda estou ao seu lado